Oder vielmehr wird mein historischer Roman Das Gold des Lombarden demnächst russisch. Gerade gestern habe ich nämlich von meinem Agenten erfahren, dass dem Rowohlt Verlag das Angebot für eine Lizenz zur Übersetzung des Buches ins Russische vorliegt. Klasse, oder? Der russische Verlag ist auch an den beiden Folgebänden interessiert. Hängt natürlich immer von den Verkaufszahlen ab, also drückt mir oder vielmehr der russischen Übersetzung mal ganz fest die Daumen.
Geholfen hat hier natürlich ganz bestimmt, dass Band 3 der Trilogie Anfang des Jahres auf der Spiegel-Bestsellerliste gestanden hat. Das macht dann doch offensichtlich Verlage in anderen Ländern aufmerksam. Ich versuche mir ja immer vorzustellen, wie Menschen in anderen Ländern wohl auf meine Bücher reagieren, ob sie sie mögen, ob sie sich damit identifizieren können. Ob ich vielleicht sogar mal ein Feedback bekomme? Spannend, nicht wahr?
- Über mich
- Neueste Beiträge
Petra Schier, Jahrgang 1978, lebt mit Mann und Hund in einer kleinen Gemeinde in der Eifel. Sie studierte Geschichte und Literatur und arbeitet seit 2003 als freie Autorin. Ihre historischen Romane erscheinen im Rowohlt Taschenbuch Verlag, ihre Weihnachtsromane bei Rütten & Loening sowie MIRA Taschenbuch.
Unter dem Pseudonym Mila Roth veröffentlicht die Autorin verlagsunabhängig verschiedene erfolgreiche Buchserien.
Petra Schier ist Mitglied in folgenden Autorenvereinigungen: DELIA, Syndikat, Autorenforum Montségur
Noch keine Kommentare